Esta mañana, Paul Sérédat, diputado en campaña para la reelección, lo oye en la radio: ha cometido un desliz. ¡Y, al parecer, no es pequeño! Entra en pánico: ¿qué demonios ha dicho para merecer semejante revuelo mediático?
Corre a su ordenador para descubrir el origen del escándalo…
—
This morning, Paul Sérédat, a member of parliament campaigning for reelection, hears it on the radio: he has slipped up. And apparently, not just a little! He panics: what on earth could he have said to deserve such a media storm?
He rushes to his computer to uncover the source of the scandal…